#RELATOANTIK

Así se gesta y se propaga una mentira

Una nueva operación de prensa sucedió a partir de la reunión del Consejo de Seguridad de la ONU, donde la presidenta, Cristina Fernández, brindó un encendido discurso sobre el rol de los países centrales en oriente medio y la Franja de Gaza.

Así se gesta y se propaga una mentira

Por Sergio Villone // Viernes 26 de septiembre de 2014 | 11:32

La Yegua se hace la estrella en Naciones Unidas y hay que bajarle el copete, de la forma que sea.

Entonces, tempranito, sale una periodista de Clarín (con quien ya CFK tuvo un cruce) y tira: "Hay cantidad de momentos destacables, y hasta giros muy característicos de la Presidenta, como cuando refirió a los “cuetes” del grupo Hamas. Pero la jefa de Estado y sus espías deberían informar en qué juzgado radicaron las amenazas del Estado Islámico en su contra. Como también las razones. Cristina dijo que fue por su amistad con el Papa -que justificó la intervención de EE.UU. en Irak- pero también dijo que era porque quiere la existencia de dos Estados entre Israel y Palestina, algo que hasta el momento no parece tener ningún contacto con los yihadistas. La Presidenta basó sus discursos de ayer en reiterados reclamos sin mención directa a EE.UU. e Israel. En el Consejo de Seguridad, Barack Obama y ella se sentaron a un funcionario de por medio. Obama, que no habla español, la miraba, pero sin auriculares a la vista".

 

Ya la pelota envenenada se echó a rodar.

 

A media mañana, Lanata le tira a su audiencia -ávida por tener algo para poder criticar a su odiada CFK-: "Obama no tenía auriculares, no le importaba escucharla". Y la llama a la periodista de Clarín para burlarse juntos. "¿Obama habla español?", le pregunta. Y Natasha le dice que ese auricular negro es el de seguridad, no el del traductor de la ONU.

 

Lo retoman las cloacas de Seprin y Tribuna de Periodistas: "Sin embargo, más allá de lo relevante que pudo haber dicho la mandataria, el dato destacado tuvo que ver con Barack Obama, que decidió quitarse los auriculares al momento de hablar Cristina, de acuerdo a la foto que ilustra esta nota.

 

Más de uno podría decir que el presidente de Estados Unidos conoce el castellano a la perfección y que por ello no necesita traducción. Lamentablemente para ellos, esto no es así: el propio Obama dijo más de una vez que no sabe una sola palabra en ese idioma".

 

A nivel internacional, la replica un diario bien anti (antichavista, en este caso), como El Universal, de Venezuela: ""No se combate el terrorismo haciendo sonar los tambores de la guerra, se combate con la paz", sostuvo Fernández de Kirchner primero ante la Asamblea. Y en el Consejo señaló que "hacen falta menos halcones de guerra y más palomas de paz".

 

Obama no usó auriculares para escuchar la traducción de su discurso ante el Consejo de Seguridad y pidió a los siguientes oradores que respetaran el tiempo estipulado para cada discurso, tras la extensa declaración de la presidenta argentina".

 

Cuando la Yegua sale en su Twitter a deschavar la maniobra, el #RelatoAntiK la dibuja en TN: "La mandataria hizo especial referencia a una situación que trascendió con el presidente de Estados Unidos, en la que se había rumoreado que él no tenía puesto el auricular para escuchar la traducción de lo que ella estaba hablando".

Comparte en Facebook Comparte en Twitter Comparte en Google+ Enviar a un amigo Imprimir esta nota
Recomposición

Kicillof cerró un importante aumento con los estatales bonaerenses

Las autoridades del Gobierno provincial que encabeza Axel Kicillof ofrecieron a las trabajadoras y trabajadores estatales contemplados en la ley 10.430 una actualización salarial del 9,5% para el mes de abril. La reapertura ya está sobre la mesa. UPCNBA adelantó que lo…